
立石です。
私からは、9月18日に開催します
「コスト削減のための文書管理セミナー」のお知らせをさせていただきます。
昨今の不況の中、企業様にとって、いかにコストを削減するかが何よりも優先される課題となっていると思います。
そこで、"コスト削減のための"をキーワードに、コクヨの文書管理のノウハウをお伝えいたします。
今回は3部編成でお届けする予定で、ご覧になりたいセミナーを自由に選択していただくことも可能です。
詳しくは、「コスト削減のための文書管理セミナー」をご覧ください。
ご参加をお待ちしております。
2009年8月25日│立石 陽介│
立石です。
日本金融通信社(ニッキン)が主催の「FIT2009金融国際情報技術展」に今年も出展することになりました。
この展示会は、金融機関のお客様限定のクローズなもので、今年は10月15-16日に東京国際フォーラムで開催されます。
私たちコクヨからは、金融機関様向け文書管理ソリューション・サービスの展示に加え、セミナー会場での講演も予定しています。
展示やセミナーの詳しい内容は、おってアップさせていただきます。ご期待ください。
2009年8月17日│立石 陽介 │
こんにちは、卜部です。
前回に引き続き、ベトナムに出張中の元・同僚Tから、現地の文書管理事情をレポートしてもらいました。
以下、レポートです。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
一緒に仕事をしているベトナム人は、メモをほとんど書きません。。。
・お客さんとの商談で
・仕入業者との打合せで
・社内会議で
・誰かに仕事をお願いする時
・仕事をお願いされた時
・電話を受けた時
日本人なら普通、必ずメモ書きますよね
でも、ベトナム人は(この2ヶ月に僕の見た範囲では)ほとんど書きません。
ほぼ口頭と暗記
そんなん、絶対忘れるし
後から言った、言ってないと
もめるだけ
日本やったら絶対怒られます
ちゃんと書いて渡しとけって。。。
でも、やっぱり書きません
このやり方、あまりに不安なので
僕は何かお願いする時とか
必ずメモ書いて、口頭で補足説明して渡します。
この前、簡単なことでも
何でも書いて渡すから
女性スタッフに笑われました。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(※あくまで個人の感想ですので、実際と異なる場合はご了承ください。)
う~~~む、日本とは働き方からして、随分違うみたいですね。
私たちだと、「商談メモ」を記録として保管したり、相手に確認のメールを送付したりしますよね。
今後もT君には、定期的にレポートしてもらいます。
ぜひお楽しみに。
2009年8月10日│卜部 竜助│










